Petit guide de la CIMADE pour conjuguer la migration au feminin

La CIMADE a édité en juin 2013 ce petit guide sur la migration au féminin.

« Au premier regard, elles restent invisibles et silencieuses. Et puis, on les voit : ces sœurs, mères, épouses ou victimes, nounous, femmes de chambre, analphabètes, femmes voilées ou en boubou, régnant dans les odeurs d’huile de palme sur des cuisines minuscules, cloîtrées dans des immeubles de quartiers relégués… nous voilà assommés de clichés, qui semblent tellement caricaturaux et qui, pourtant, foisonnent aux guichets des préfectures et des consulats, en filigrane des politiques d’intégration ou bien dans certains reportages télévisés.

N’en déplaise à nos représentations, les femmes migrantes sont là, d’autant plus déterminées que le chemin migratoire a été éprouvant, d’autant plus actives qu’elles doivent prouver encore davantage, d’autant plus fortes que leur situation, et de femme, et de migrante, les rend plus vulnérables aux discriminations et injustices sociales. Elles existent et agissent pour et par elles-mêmes, tributaires de notre incapacité collective à penser la complexité et la diversité de leurs situations et parcours de vie privée et professionnelle.
Au travers de ce petit guide, c’est bien de la femme migrante, la femme mobile, dont nous voulons ici tracer les portraits et les projets, et auxquelles nous voulons rendre justice. »

20 pages – juin 2013

télécharger le document

Petit guide de la CIMADE pour conjuguer la migration au feminin